L'Interview du Mois

Ce mois-çi, French Connection a rencontré pour vous Derrick Neve, le sympathique SysOp de Canada Dry BBS, à Tours. Le net Centre est un net dont on entends peu parler, Derrick est un garçon qui ne fait pas de bruit, mais pourtant, qu'est-ce que ça bouge chez lui! Si un jour vous pestez contre votre SysOp ou vos utilisateurs, ou vous vous demandez pourquoi France Telecom vous en veut à ce point, bref, si vous avez un petit coup de cafard, rendez visite à la famille Neve : C'est une vraie bouffée d'air frais. Mais je laisse la place à Derrick pour vous éclairer sur le petit monde qui se cache derrière son numéro de téléphone...

FC> Hello Derrick! Glad to meet you! Bon, on va pas continuer en anglais parce que je connais des lecteurs qui y entravent que dalle (si c'est pas malheureux à leur âge)... et on va commencer cette interview, en compagnie de ton fils d'ailleurs. Alors la première question qui me brûle les lèvres, c'est quand et pourquoi as-tu debarqué en France ?

DN> Salut Cedric! Eh bien, nous sommes venus nous installer en Touraine il y a 3 ans ayant des amis du coté de Vouvray. Nous sommes venus de l'ouest du Canada, d'Edmonton dans l'Alberta, precisément. Pourquoi? Nous avions passé plusieurs années en France auparavant et on a gardé de bons souvenirs du temps où nous avons vécu dans le Midi. Je devais passer 3 ans en Angleterre pour mon travail puis un an chez moi au Canada. Donc, nous, les voyages, on connait!

FC> Et fréquentais-tu les BBS (voire étais-tu sysop) déjà là-bas ?

DN> Oui. En fait, ça fait des années que je suis un "mordu" du modem et déjà au Canada, je préparais notre arrivée en France. J'avais trouvé un nouveau soft de BBS qui s'appellait SuperBBS (à l'époque la version 1.12) et j'ai commencé à travailler les menus et à collectionner les fichiers. Quelques mois apres notre arrivée, mon premier BBS était en ligne: Microtec BBS! On a commencé le 01/01/91 et je me souviens que je n'ai reçu que 2 appels pendant le mois de janvier!

FC> Quelles différences principales y-a-t'il entre les boards Canadiens et ceux que tu connais en France ?

DN> Différences entres les BBS ici et là-bas? Essentiellement le nombre, je crois. A Edmonton (une ville de 600k habitants :-)), le répertoire de mon pauvre Qmodem était plein a craquer de 200 BBS rien que dans cette ville! Je n'avais aucune idée du nombre de BBS que j'allais trouver en France... Je m'attendais peut-être à un peu moins qu'au Canada... mais savoir qu'il n'y en avais qu'une quarantaine (a l'époque) pour 50M habitants, eh bien ca m'a beaucoup surpris!

RN> En fait c'est incroyable, environ 3.3*10^-4 BBS pour un Canadien moyen, par rapport a 1.07*10^-6 BBS pour un français! :-)

FC> Parle-nous un peu de MicroTec BBS, l'ancêtre de Canada Dry, quelles étaient ses orientations, ses activité, et quel bilan ferais-tu de cette expérience ?

DN> Le nom Microtec était celui de mon entreprise au Canada ou je travaillais en formation et conseil informatique. J'avais donc préparé le BBS pour soutenir ce travail et il portait le même nom. Ici j'ai gardé le même nom pour (plus ou moins) le même travail. Le BBS a grandi pendant ce temps... et mon fils, Raphael aussi! :-) En fait, c'est lui qui a proposé un changement de nom, estimant que "Microtec" faisait trop sérieux, trop sombre pour un BBS de loisirs. On s'est penché sur le sujet tout les deux et voila qui est né... Canada Dry! On a profité l'occasion pour revoir *tous* les menus, ajouter quelques doors et nouveautés, etc. Une chose que j'ai toujours voulue c'est que le BBS soit *entièrement* bilingue. A partir du moment où l'utilisateur a choisi sa langue, tout se passe uniquement dans cette langue.

FC> Tu es aujourd'hui le SysOp de Canada Dry BBS, est-ce seulement le nom du board qui a changé, ou bien as-tu aussi modifié sa philosophie et si oui, comment et pourquoi ?

DN> Nous avons essayé d'ajouter plus d'humour, plus de couleurs à nos écrans... de faire en sorte que Canada Dry soit un BBS facile à utiliser et agréable a visiter!

RN> Aussi, nous avons essayé de nous spécialiser dans un domaine, même si nous conservons une tendance généraliste: la programmation, et plus particulièrement la programmation en Clipper...vous trouverez sur le board une infinité de fichiers pour Clipper, que ce soit des librairies ou des journaux électroniques...

FC> Quelles sont les conditions d'accès au board pour un nouveau, et que peut-il espèrer trouver chez vous ?

DN> L'accès est gratuit pour tout le monde, et le téléchargement est autorisé dès la première connection. Cependant, pour éviter des comptes multiples et pour faire preuve du sérieux des users, des niveaux supérieurs sont en place pour ceux qui nous renvoient la fiche d'inscription. A la demande des users (eh oui!) nous avons ouvert des comptes "membres" pour ceux qui voulaient nous soutenir par une petite cotisation. Inutile de dire que ces gens-là nous encouragent beaucoup à faire de ce BBS, leur BBS, un BBS actif et vivant!

FC> Et vous, de votre coté, qu'attendez-vous de vos utilisateurs ?

DN> Ben tu sais, moi, il suffit qu'ils se fassent plaisir pour que je sois le sysop le plux heureux du monde. Par exemple, il y a quelques temps, j'ai reçu un message d'un gars d'Angers, qui m'écrivait simplement pour me remercier de mettre à sa disposition des echomails en français, qu'il trouvait ça génial etc... Un message comme ça de temps en temps suffit, à mes yeux, pour justifier l'investissement que nous faisons dans le BBS.

FC> Quels sont les premiers résultats de Canada Dry BBS ? Mieux que Microtec ?

DN> Oui! La difference a commencée à se voir toute de suite! C'est vrai que le nom y est pour beaucoup! Nous recevons maintenant une trentaine d'appels par jour et c'est très satisfaisant.

FC> J'aimerais aussi avoir ton avis sur l'ambiance générale de la région 32, les rapports entre sysops, entre utilisateurs...

DN> Je ressens une forte amitié entre sysops, pour s'entraider que je trouve super. Les utilisateurs aussi sont d'une politesse et d'une gentillesse exemplaire.

[NDLR: Je connaîs pas mal de SysOps qui, après avoir lu ça, vont s'empresser d'appeler Derrick pour connaître son secret ;-)]

FC> Et toi, Raphael, dis-moi quel effet ça fait d'avoir un papa sysop ?

RN> C'est super! Ca m'a beaucoup aidé à développer les intérêts que j'avais en informatique, naturellement; je pense à des amis qui auraient pu en quelque sorte être intéréssé par l'informatique, mais qui avaient des parents un peu méfiants... Ca joue pas mal quand même!

FC> Parle-nous un peu de toi... Quel âge as tu, que fais tu au lycée, quels sont tes centres d'intérêts etc ?

RN> Eh bien, j'ai 14, presque 15 ans, je suis au Lycée à Tours, où je suis en seconde générale. Malheureusement, j'ai relativement peu de temps pour tapoter, puisque je prends le train tôt le matin, et je reviens tard le soir... Enfin, là ça va, je suis en vacance pour 10 jours!

FC> Tu fais de l'informatique depuis longtemps, et je crois savoir que tu programmes aussi non ?

RN> En fait, ça ne fait pas très longtemps, même pas un an. Quand on était au Canada, mon père avait une dizaine d'ordinateurs pour son entreprise, mais je ne m'y intéréssais pas du tout, enfin, je jouais beaucoup aux jeux...! C'est depuis mars l'an dernier que j'ai réellement commencé à m'intéresser à ce que faisait mon père. Il m'a donné un 286/8 avec lequel j'étais ravi, et là-dessus, j'ai commencé à programmer en TurboBasic... J'ai réalisé 2 ou 3 programmes pour moi, comme par exemple: apprendre le Latin, connaître ses verbes irréguliers allemands, etc... Ces programmmes sont d'ailleurs toujours en ligne. Et puis, poussé par mon père, j'ai attaqué Clipper! C'était fantastique! Pour apprendre à connaître ce langage, j'ai d'abord écrit un programme pour mon père, pour son utilisation personnelle, pour gérer son entreprise, ses clients, etc... et puis un beau jour, un arboriculteur est venu chez nous demander à mon père s'il ne pouvait pas lui écrire un programmes pour gérer son entreprise... il se trouvait que mon père était débordé par son travail alors je lui ai demandé de me confier la tâche! Eh bien, ayant bossé comme un malade pendant toutes les vacances scolaires, je lui ai récemment remis une version à peu près complète; gestion des stocks de pommes, bon de commande, de livraison, gestion des clients, des producteurs, etc... En plus, tout ça utilise 3 machines en réseau, donc il fallait incorporer des routines Clipper pour utiliser des bases de données déportées, etc....bref, j'en ai sué, mais je peu maintenant dire que je suis assez compétent en la matière!

FC> Qu'est-ce que ça t'a apporté pour ton hobby d'avoir un BBS sous la main, et accessoirement aussi un papa qui s'y connait ?

RN> Ah..! Beaucoup de fichiers Clipper, des librairies, des exemples... Mon père m'a _beaucoup_ aidé au début, parce que je ne voulais pas du tout apprendre Clipper, c'était totalement différent du TurboBasic (surtout la commande GOTO qui n'existait pas, chose qui m'a tracassé au début!), donc il m'a fallu changer complètement ma méthode de programmation. Mais aujourd'hui, je le remercie!

FC> Quel "travail" fournis-tu pour Canada Dry BBS. Est-ce que tu fais un peu de technique, est-ce que tu animes des conférences ? Quelles sont tes impressions là-dessus...

RN> Moi mon truc c'est surtout la présentation, les écrans ANSI, des idées... Je pensais pendant un moment créer une conférence LATIN, mais faute d'utilisateurs potentiels, l'idée a été abandonnée! Sinon, les confs, je trouve ça génial. Figures-toi que j'ai recontré un étudiant dans mon lycée qui était utilisateur régulier du BBS. Un jour, au lycée, il a vu mon nom, il m'a demandé si mon père ne s'appellait pas Derrick, s'il n'avait pas un BBS, et voilà!

FC> Et ça se passe bien, ce travail en collaboration avec ton papa, ou est-ce que quelque fois, vous n'êtes pas d'accord ?

[NDLR: Je suis désolé pour cette question perverse, mais je n'ai pas pu m'en empècher :-)]

RN> Non, ça se passe très, très bien!

DN> J'aurais souhaité avoir Raph à mes cotés bien avant, à l'époque où je mettais tout en place! C'est un vrai co-SysOp qui commence à bien voir tout ce que cela veut dire!

FC> Alors Raphael, est-ce que quand tu seras plus grand, tu monteras un BBS bien à toi ?

RN> Bien sûr! Je trouve ça vraiment super de pouvoir communiquer ainsi avec les gens, de connaître des personnes que l'on aurait jamais, mais jamais recontrées sinon, et aussi, il y a une très bonne ambiance entre nous, n'est-ce pas?!

FC> Et c'est finalement madame Neve qui aura le mot de la fin: N'est-ce pas trop dur de voir ainsi vos deux hommes passer leur temps sur cette machine ?

[NDLR: Il va falloir que j'arrête les interviews aussi, je deviens de plus en plus pervers moi! ;-)]

MN> Ahahahah! La question est difficile! Il est vrai que je suis très très jalouse de l'ordinateur... Mais je dois avouer aussi que je trouve les BBS vraiment très intéressants. Je participe moi-même à quelques echomails de temps à autres. Enfin, malgré tout, et surtout le soir quand ils n'arrivent pas à atteindre la machine avant une heure très tardive, il m'arrive de ressentir ce que l'on appelle aux Etats-Unis le syndrome des "Computer widow"... :-)

[NDLR: L'expression d'origine américaine "Computer widow" est relativement intraduisible, mais si on s'y essayait, ça donnerait quelque chose du genre: "Veuve par la faute de l'ordinateur"...]

FC> He bien merci pour votre acceuil. FC tient à souhaiter bonne chance à Canada Dry BBS, élément aujourd'hui incontournable du paysage des BBS français, et surtout une bonne continuation à toute la famille Neve...